VERBI UTILI PER IL TUO VIAGGIO IN SPAGNA

Tabella dei Contenuti


 

VERBI UTILI PER IL TUO VIAGGIO IN SPAGNA

Quando si viaggia in Spagna, conoscere alcuni termini e verbi chiave può fare la differenza. In questo articolo ti farò conoscere alcuni dei verbi e degli aggettivi più utili per viaggiare, insieme alla loro origine, uso, differenza con l’italiano e un piccolo esercizio finale per mettere in pratica quanto appreso.

 

1. VIAJAR (VIAGGIARE)

Origine: Dal latino “viaticare”. Uso: Utilizzato per indicare lo spostarsi da un luogo all’altro.

Differenza con l’italiano: Molto simile all’italiano “viaggiare”.

Esempio: “Voy a viajar a Madrid la próxima semana.” (Viaggerò a Madrid la prossima settimana.)

 

1. Viajar (Viaggiare)

PersonaConiugazione
Yoviajo
viajas
Él/Ella/Ustedviaja
Nosotros/Nosotrasviajamos
Vosotros/Vosotrasviajáis
Ellos/Ellas/Ustedesviajan

2.ALQUILAR (AFFITTARE)

Origine: Dal latino “locare”. Uso: Utilizzato per noleggiare o affittare un bene, come un’auto o una casa. Differenza con l’italiano: L’italiano “affittare” può essere usato per case e appartamenti, mentre “noleggiare” è più specifico per veicoli.

Esempio: “Necesito alquilar un coche para el fin de semana.” (Ho bisogno di affittare un’auto per il fine settimana.)

 

2. Alquilar (Affittare)

PersonaConiugazione
Yoalquilo
alquilas
Él/Ella/Ustedalquila
Nosotros/Nosotrasalquilamos
Vosotros/Vosotrasalquiláis
Ellos/Ellas/Ustedesalquilan

3. CENAR (CENARE)

Origine: Dal latino “cenare”. Uso: Indica l’atto di mangiare la cena. Differenza con l’italiano: Molto simile all’italiano “cenare”.

Esempio: “Vamos a cenar en un restaurante típico español.” (Andiamo a cenare in un ristorante tipico spagnolo.)

 

3. Cenar (Cenare)

PersonaConiugazione
Yoceno
cenas
Él/Ella/Ustedcena
Nosotros/Nosotrascenamos
Vosotros/Vosotrascenáis
Ellos/Ellas/Ustedescenan

4. COMER (MANGIARE/PRANZARE)

Origine: Dal latino “comedere”. Uso: Utilizzato per descrivere l’atto di mangiare in generale. Differenza con l’italiano: Molto simile all’italiano “mangiare”.

Esempio: “Quiero comer paella.” (Voglio mangiare la paella.)

 

4. Comer (Mangiare)

PersonaConiugazione
Yocomo
comes
Él/Ella/Ustedcome
Nosotros/Nosotrascomemos
Vosotros/Vosotrascoméis
Ellos/Ellas/Ustedescomen

 

 

5. PAGAR (PAGARE)

Origine: Dal latino “pacare”. Uso: Indica l’atto di dare denaro in cambio di beni o servizi. Differenza con l’italiano: Molto simile all’italiano “pagare”.

Esempio: “¿Dónde puedo pagar la cuenta?” (Dove posso pagare il conto?)

 

5. Pagar (Pagare)

PersonaConiugazione
Yopago
pagas
Él/Ella/Ustedpaga
Nosotros/Nosotraspagamos
Vosotros/Vosotraspagáis
Ellos/Ellas/Ustedespagan

6. DESPEGAR (DECOLLARE)

Origine: Dal prefisso “des-” e “pegar”, che significa staccarsi. Uso: Utilizzato per indicare il decollo di un aereo. Differenza con l’italiano: L’italiano “decollare” ha una radice diversa.

Esempio: “El avión va a despegar en diez minutos.” (L’aereo decollerà in dieci minuti.)

 

6. Despegar (Decollare)

PersonaConiugazione
Yodespego
despegas
Él/Ella/Usteddespega
Nosotros/Nosotrasdespegamos
Vosotros/Vosotrasdespegáis
Ellos/Ellas/Ustedesdespegan

7. ATERRIZAR (ATTERRARE)

Origine: Dal latino “ad-” e “terra”. Uso: Indica l’atto di un aereo che tocca terra. Differenza con l’italiano: Molto simile all’italiano “atterrare”.

Esempio: “Vamos a aterrizar en Barcelona pronto.” (Atterreremo a Barcellona presto.)

 

7. Aterrizar (Atterrare)

PersonaConiugazione
Yoaterrizo
aterrizas
Él/Ella/Ustedaterriza
Nosotros/Nosotrasaterrizamos
Vosotros/Vosotrasaterrizáis
Ellos/Ellas/Ustedesaterrizan

8. AVIÓN (AEREO)

Origine: Dal francese “avion”. Uso: Utilizzato per indicare un mezzo di trasporto aereo. Differenza con l’italiano: L’italiano “aereo” deriva dal greco “aēr” (aria).

Esempio: “El avión está listo para despegar.” (L’aereo è pronto per decollare.)

 

9. RESERVAR (PRENOTARE)

Origine: Dal latino “reservare”. Uso: Utilizzato per garantire in anticipo un posto o un servizio, come un tavolo al ristorante o una camera d’hotel. Differenza con l’italiano: Molto simile all’italiano “prenotare”.

Esempio: “Quiero reservar una mesa para dos personas.” (Voglio prenotare un tavolo per due persone.)

 

8. Reservar (Prenotare)

PersonaConiugazione
Yoreservo
reservas
Él/Ella/Ustedreserva
Nosotros/Nosotrasreservamos
Vosotros/Vosotrasreserváis
Ellos/Ellas/Ustedesreservan

10. VISITAR (VISITARE)

Origine: Dal latino “visitare”. Uso: Utilizzato per indicare l’atto di andare a vedere un luogo o una persona. Differenza con l’italiano: Molto simile all’italiano “visitare”.

Esempio: “Me gustaría visitar el museo del Prado.” (Mi piacerebbe visitare il museo del Prado.)

 

9. Visitar (Visitare)

PersonaConiugazione
Yovisito
visitas
Él/Ella/Ustedvisita
Nosotros/Nosotrasvisitamos
Vosotros/Vosotrasvisitáis
Ellos/Ellas/Ustedesvisitan

11. TOMAR EL SOL (PRENDERE IL SOLE)

Origine: Dal verbo “tomar” (prendere) e “sol” (sole). Uso: Utilizzato per descrivere l’atto di esporsi al sole per abbronzarsi. Differenza con l’italiano: Molto simile all’italiano “prendere il sole”.

Esempio: “Me gusta tomar el sol en la playa.” (Mi piace prendere il sole in spiaggia.)

 

10. Tomar el sol (Prendere il sole)

PersonaConiugazione
Yotomo el sol
tomas el sol
Él/Ella/Ustedtoma el sol
Nosotros/Nosotrastomamos el sol
Vosotros/Vosotrastomáis el sol
Ellos/Ellas/Ustedestoman el sol

ESERCIZIO FINALE

Completa le seguenti frasi con il verbo corretto:

  1. Mañana vamos a ___________ (viaggiare) a Sevilla.
  2. Quiero ___________ (affittare) un apartamento en el centro.
  3. ¿Dónde vamos a ___________ (cenare) esta noche?
  4. No tengo hambre ahora, no quiero ___________ (mangiare).
  5. Necesito ___________ (pagare) la cuenta antes de irme.
  6. El avión está a punto de ___________ (decollare).
  7. Vamos a ___________ (atterrare) en diez minutos.
  8. El ___________ (aereo) es muy grande y moderno.
  9. Necesito ___________ (prenotare) una habitación en un hotel céntrico.
  10. Quiero ___________ (visitare) la Alhambra en Granada.

Se vuoi condividi le tue risposte con me nei commenti e ti correggerò gli errori.

Spero che questa piccola lista ti sia stata utile per affrontare al meglio il tuo viaggio. Conoscerli ti aiuterà a viaggiare in Spagna con maggiore sicurezza e facilità. 

Se ti è piacuto questo articolo, ti invito a leggere anche questo: LESSICO CORPO UMANO

Facebook
WhatsApp

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Torna in alto